040200.gif

오류 시정의 승리를 기록해 보세요.

시정된곳 영국 역사 교육 사이트 발해 명칭 오류 시정
작성일 2019-07-26 조회수 103
구분 웹사이트 / 역사
시정전


시정후

반크는 또한 한국 고대사인 발해를 중국식 명칭인 "포하이"로 왜곡한 영국의 온라인 역사교육사이트를 대상으로 시정활동을 추진해 발해 명칭을 고치겠다는 답변을 2019년 7월 19일 받았습니다.


전 세계 국가별 왕조 시기의 영토 경계를 알려주는 영국의 온라인 역사교육 사이트 '타임맵'(www.timemaps.com)이 한국 고대사인 신라의 역사를 소개하는 지도에서 발해(698∼926)를 한국식 발음인 'Barhae'가 아니라 중국식인 '포하이'(Pohai)로 표기하고 있었습니다.


이에 반크는  중국이  동북공정 프로젝트의 하나로 발해를 '당나라의 지방 정권'이라고 우기며 발해, 고구려를 중국의 역사 속에 편입시키고 있는 상황에서 영국 교육 사이트 타임맵의 발해 명칭 오류는 동북공정이 글로벌로 확산하고 있음을 보여주는 증거이기에 시정활동을 추진했습니다.


반크의 요구에 타임맵 담당자는 서양의 자료에 기반하고 있다 보니  불행하게도 이런 문제들이 발생했으며,반크가 잘못된 정보에 대해서 알려주셔서 감사하고, 발해를 ‘Pohai’로 표기한 오류를  반드시 수정하겠다고  밝혔습니다.


ㅡ Timemaps.com 온라인 세계지도, 백과사전 사이트의 발해 표기를 ‘Pohai’로 한 것에 대한 오류 정정 서한 답장


VANK에게, 이 문제에 대해 불편하셨을 것 같아 죄송합니다. 저희 사이트에 표기하는 정보들이 서양의 자료에 기반하고 있다 보니  불행하게도 이런 문제들이 발생합니다. 이 정보에 대해서 알려주셔서 감사합니다. 저희 사이트가 다음에 지도를 전반적으로 업데이트 할 때, 발해를 ‘Pohai’로 표기한 오류를  반드시 수정하겠습니다. 지도에 대한 전반적인 업데이트는 다음 달 경에 이루어질 예정입니다. 만약 지도가 업데이트된 후에도 그대로 표기가 되어있다면 저희에게 다시 한 번 연락을 취해 주십시오.


Subject: Re: Request for the rename of "Pohai"

Dear VANK,


I am very sorry that this has caused dismay. As I have to rely on Western sources for my information, such errors are unfortunately bound to occur. Thank you for pointing this one out to me. 


I will certainly amend this text at our next general update of the maps. This should take place within the next month or so - but if the current text is still in place after this time, please feel free to contact me again.


Kind regards,


반크는 발해가 중국식 명칭인 포하이로 표기된다면 한국 역사를 모르는 외국의 청소년, 대학생들이 발해를 중국의 역사로 오인할 수 있습니다.


따라서 반크는 이번 영국 온라인 역사 교육사이트의 발해 명칭 오류 시정사례를 지렛대로 삼아 전세계에 적극적으로 한국의 역사를 바로 알려나갈계획입니다.

목록

이전글 폴란드 홀로코스트 박물관 반크 답변
다음글 미국 최대 박물관 스미스 소니언 일본해 시정